CureZone.com   Educating Instead of Medicating Like CureZone website on Facebook
Home > Forums11574 visitors online now Add To Favorites Log On    Join/Sign Up    User Finder   Inbox New

AN EXAMINATION OF MODERN VERSIONS AS COMPARED TO THE KING JAMES VERSION

Forum: Christianity Biblical
Read This First:  BSA  RN  ALL R  ~BSA  ~RN  RRR  RR  R  Image Embedded  Video Embedded Audio Embedded   Images   Description   Books   Rules
  Home
   Forums
      Christianity (Biblical) Support # 2
Search CureZone:
 
 
  • AN EXAMINATION OF MODERN VERSIONS AS COMPARED TO THE KING JAMES VERSION  by seasparkle   9 year  460  Christianity Bibl.
    This is my avatar. Click here to see my profile.
    seasparkle
    AN EXAMINATION OF MODERN VERSIONS AS COMPARED TO THE KING JAMES VERSION
    PM seasparkle
    Date: 4/8/2004 12:14:24 AM   ( 9 year ago )
    Hits:   460   Size: 9064 char.     Replies:   10
    URL:   http://curezone.com/forums/fm.asp?i=400330
    Bad Message Alert: Alert Moderators on This BAD Message   Good Message Alert: Alert Moderators on This GOOD Message



    King James Bible Articles
    AN EXAMINATION OF MODERN VERSIONS AS COMPARED TO THE KING JAMES VERSION


    I. NIV ommisions.

    Upon examining an NIV, you will discover that the
    Zondervan Corp. has excluded a significant portion of
    God's Word. The following WHOLE VERSES have been omitted
    from the NIV text:


    Mat. 17:21 ... Mat. 18:11 ... Mat 23:14 ... Mark 7:16

    Mark 9:46 ... Mark 9:44 ... Mark 11:26 ... Mark 15:28

    Luke 17:36 ... Luke 23:17 ... John 5:4 ... Acts 8:37

    Acts 15:34 ... Acts 24:7 ... Acts 28:29... Romans 16:24

    I John 5:7

    The New International Version also sliced up considerable
    portions from 147 other New Testament verses. In the New
    Testament alone, the NIV completely omits 1,284 words that are
    in the KJV and Textus Receptus.



    II. NIV Translators' OWN WORDS:


    The NIV translators gave their reasons for creating such a
    sliced-up version of the bible. They said in their own words:


    "The first concern of the translators has been the
    accuracy of the translation and its fidelity to the THOUGHT
    of the writers. They have weighed the significance of the
    lexical and grammatical details of the Hebrew, Aramaic and
    Greek texts. At the same time, they have striven for more
    than a word-for-word translation. Because thought patterns
    and syntax differ from language to language, faithful
    communication of the meaning of the writers of the Bible
    demands frequent modifications in sentence structure and
    constant regard for the contextual meanings of words."
    (From the NIV Bible, Zondervan Corp.)


    Notice that the NIV translators were more concerned with
    the "thoughts" of the Biblical writers than their actual
    WORDS! By this statement, it is evident that the NIV
    translators believed in "thought" inspiration rather
    than "verbal" inspiration. How could anyone not see this?



    III. NIV Changes affect doctrine


    When Jesus began his public ministry, John the Baptist
    immediately identified Him as "THE LAMB OF GOD" in John 1:29.
    A junior-age Sunday School child knows that the Passover Lamb
    was a type of the Saviour. NIV scholarship changes the King
    James reading in Exodus 12:5 of "YOUR LAMB" to "THE ANIMALS
    YOU CHOOSE".


    Burt Bellows has argued that the King James does not
    adequately render the different words (in the Greek language)
    for "love"-- ie.-- phileo, agape, etc... however, in Psalms
    136, the King James renders a very specific kind of love as
    "mercy"-- not a general "love". It says, "His mercy endureth
    for ever"... The NIV renders this, "His LOVE endures for
    ever".


    This stresses the love of Jesus to the exclusion of
    His justice. Love is a general term. Mercy involves love,
    compassion and forgiveness of sin. Of course the modern bible
    translators don't want to bring up the "sin question", do
    they? (That would be too negative)


    Consider James 5:16:


    "Confess your FAULTS one to another...." KJV
    "Confess your SINS to each other..." NIV


    "Confess your 'sins'" is a bit too much like Roman
    Catholic dogma to me. God does not want us to go
    into a Confessional Booth and confess our sins to anyone
    but Him!


    NOTICE THIS: The NIV alters Psalm 12:7-- This is the
    most important Scripture reference on Divine Preservation
    of Scripure:


    KJV: "Thou shalt keep THEM" [the words of the Lord]
    is changed to:
    NIV: "you will keep US safe"


    It is not "us" this verse refers to, but rather God's
    Word. Again the NIV corrupts the verses.


    The NIV changes Psalm 138:2...


    KJV: "thou hast magified thy word above all thy name."


    NIV: "for you have exalted above all things your name
    AND your word."

    BIG DIFFERENCE, isn't it?



    In the NIV, the personal name "JESUS" (the name which
    is above every name) has been stricken from the following
    verses of the NIV:


    Mat. 8:29... Mat 13:36 ... Mat 15:30... Mat 16:20


    Mat 17:11 ... Mat 17:20 ... Mat 18:2 ... Mat 24:2


    Mark 5:13 ... Mark 6:34 ... Mark 11:14 ... Luke 7:22


    John 4:16 ... John 4:46 ... John 8:20


    (and on and on and on and on throughout the New Testament...)


    Consider the NIV rendering of I Timothy 3:16...


    KJV: "God was manifest in the flesh"
    NIV: "He appeared in a body"
    (says nothing about God in human form.)


    TAKE A LOOK AT THIS:


    The NIV strips Jesus of his sinlessness:


    Matthew 5:22...


    KJV: "whosoever is angry with his brother WITHOUT A
    CAUSE shall be in danger of the judgment."


    NIV: "whoever is angry with his brother is in danger
    of judgment."


    By omitting the words, "without a cause", it makes
    Jesus a sinner... Because in Mark 3:5, Christ looked "round
    about on them with anger"...


    According to the NIV, since Jesus was angry, he is in
    danger of judgment-- ie-- he is a sinner.


    In order to pander to the "born-again yuppie",
    Zondervan Corporation has replaced the dreaded "HELL" with
    more soft and less condemning words. In 83 New Testament
    verses, the word "Hell" has been replace in the NIV with
    words such as "death", "grave", "Hades", and "depths"...


    Such a "toning down" of God's Word is typical of our
    modern soft and compromised generation.


    Look at Proverbs 16:3 ...


    KJV: "Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts
    shall be established."


    NIV: "Commit to the Lord whatever you do, and YOUR
    PLANS WILL SUCCEED."
    (Sounds like "Something good is going to happen to you!")


    The NIV seems to continue promoting the "wealth and health"

    "gospel" in Ecc. 10:10... by saying that the key
    ingredient for success is no longer the spiritual
    advantage of "WISDOM"
    (as the KJV says) but rather, "SKILL will bring success."


    Let's take a look at some more things...


    Should any of the "brethren" get to wondering whether
    his worldly testimony might be damning some neighbor or
    loved one, the NIV is there to relieve his conscience by
    altering "Abstain from all APPEARANCE of evil" (I Thess.
    5:22) ... The NIV says, "Avoid every KIND of evil".


    Now for the New King James (NKJV)...


    The NKJV is great for those who have "liberated wives" who
    marched in lockstep with Molly Yard and her cronies...


    Look at Genesis 2:18:


    KJV: "It is not good that man should be alone; I will
    make an help meet for him" {note: "meet" means 'suitable'
    or 'fitting'}
    NIV: "It is not good that man should be alone; I will
    make a helper COMPARABLE to him".


    Gee wiszackers-- the NKJV makes room for those modern
    women's rights folks--


    I can go on and on with the NKJV... it claims to be
    just a modern-language rendering of the Textus Receptus...
    but plain and simple:
    it is not at all a Textus Receptus Bible. That's the
    fact Jack.


    I have numerous other locations that show more and more
    evidence that the NIV and NKJV are not the true Word of God.


    The argument basically is a preponderance of evidence-
    type argument... In other words, in the NIV and NKJV--
    where they make some sort of word or verse change or
    ommission, the VAST MAJORITY of those changes in some way
    cast doubt upon God's Word, or in many cases, change
    doctrine. If the modern-English versions are indeed God's
    Word, why in heaven's name do they constantly and
    consistantly degrade such things as the blood of Christ,
    salvation by grace, the deity of Christ, and other
    important Bible doctrines?


    The modern translators would have us believe that most
    of the verse changes are simply "updated language" changes.
    That is simply a lie.


    The modern translators do, in some cases, update the
    language... however, in MOST cases, they CHANGE the WORDS
    completely, and therefore change the doctrines of the
    Scripture.


    It has been demonstrated that the NIV translators do
    not believe in word-for-word verbal inspiration. They
    believe in "thought" inspiration. Since they believe in
    thought inspiration, they are absolutely free to change
    the WORDS, if (in their scholarly opinion) they can better
    communicate the biblical writers' THOUGHTS.
    That is plain old heresy.


    That is exactly what the modern United States
    Constitutional "experts" are doing to the U.S. Constitution.
    They say that "right of the people to keep and bear arms"
    really isn't what the original authors of the Constitution
    meant. They say that the freedom of religion clause does
    not really give freedom of religion. After all, they say,
    "It is the thoughts that matter-- the concepts-- rather
    than the words"... And that attitude has bit by bit
    chipped our religious freedom down to more of a "religious
    tolerance".


    I say that we need to return to the WORDS of the Bible,
    rather than the concepts ONLY. The WORDS matter. The
    WORDS are important. It is not only "Biblical Truth" that
    is important... but more so the actual WORDS that convey
    that Biblical truth.


    Mere "thoughts" or "concepts" of what the Bible teaches
    can change from person to person... The Words, however,
    can never change.


    Reply to This Message   Post a Reply to this message by using a plain text editor  Post a Reply to this message by using an advanced HTML text processor called FCK  Post a Reply to this message by using an advanced HTML text processor called Tiny MCE
    Printer-friendly version of this page
    Email this message to a friend
    Bookmark this page/Add to Favorites or press Ctrl+D
    Alert Webmaster & Moderators
    Bad Message Alert: Alert Moderators on This BAD Message  Good Message Alert: Alert Moderators on This GOOD Message
    How do you feel about this message?     Agree     Disagree       Hide this question

    0 of 0 (0%) readers agree with this message.  Hide votes     What is this?
    How do you feel about this message?     Agree     Disagree       Hide this question

    Find & Order All Messages Posted by seasparkle
    by













































 

 

 


 

Donate to CureZone

 


Share:  Facebook  MySpace  Digg  Reddit  StumbleUpon  Furl this page  Delicious  Magnolia  Mixx  BlinkList  dzone  Spurl  Simpy.com  Fark.com  BlogMarks  Wists.com  Google

Translate This Page:

French    German    Spain    Italian    Dutch    Russian    Portuguese    Japanese    Korean    Arabic    Chinese Simplified



 


Guest Book - Liver Flush FAQ - News - Link Exchange - Add URL - How To Exchange Links? - About Global Directory

Terms of Service - Privacy Policy - Spam Policy - Disclaimer - Guidelines & Rules - Forum Trolls - Fair use notice

Staff's pages:  Owen - Wrenn - Maya


CureZone Newsletter is distributed in partnership with www.netatlantic.com


Contact Us - About - Donors - Stats



Copyright 1996 - 2012 curezone.com


fetched in 0.17 sec at 6/19/2013 2:48:59 PM, requested by 67.202.9.192, referred by http://curezone.com/forums/fm.asp?i=400330 , requested 1 pages in this session, y=5